Wednesday 23 September 2015

grammar - Negation with ではありません vs. じゃない



I tried to say "I'm not a high school student". But I read you can use じゃない to 'deny' something. In this case which one should I use? ではありません or じゃない?


私{わたし}はこうこうの学生{がくせい}ではありません。or 私{わたし}はこうこうの学生{がくせい}じゃないです。?



Answer



First of all, you would use で, not で. It's the particle , the same one as 私は at the beginning of your sentence.


Second, you have many options here. じゃ is just a contraction of では, and ない is just the informal form of ありません. So you have four choices that are all correct.




  • じゃない → most informal

  • ではない

  • じゃありません


  • ではありません → most formal



So it really depends on the context, who you're speaking to, and how formal you want to be. Whether or not you want to say では・じゃないです instead of just では・じゃない is another issue, but you may want to look at this topic regarding that.


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...