Saturday, 4 July 2015

What is the source for not saying Hallel because it is a "hidden miracle"?


I heard recently from a Rav that one reason brought not to say hallel on Yom Ha’atzma’ut is that even though (the reason-giver believes) there was a miracle on Yom Ha’atzma’ut, we don’t say hallel because the miracle was “hidden”. Unfortunately the Rav didn’t give a source for this reason. Does anyone know what the source is for this reason?



Answer



Abudarham (here, left column) quotes such reasoning in the name of R. Asher of Lunel, but the nuance of his reasoning is not so much that the miracle is “hidden”, rather it’s when the miracle is ostensibly natural/ordinary one does not consider it a miracle (vis-a-vis the blessing “... a miracle was done for me...” and, by extension, Hallel). (Cf. R. Ovadiah Yosef, Yabia Omer VI O.C. 41)


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...