Friday 31 July 2015

talmud gemara - How do we understand the idea of something missing from the mishnah חסורי מיחסרא והכי קתני?


The gemoro often reconciles the argument of a mishnah with other evidence by saying חסורי מיחסרא והכי קתני - there is something missing from the mishnah and this is how you must learn it. See for example Shabbos 37a at the top.


How do we understand this idea of something missing from the mishnah?


Could it mean


(a) “the mishnah is taught in a short form to make it easy to remember and if you examine it, it is obvious that something is lacking” or


(b) the mishnah is actually lacking a bit


or (c) some other explanation?





No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...