In sentence: "放課後とりま石井ん家に集合な!"
Answer
「Person's Name/Nickname or Personal Pronoun + ん + [家]{ち}」
is an informal way of saying "~~'s place/house". 「家」 is read 「ち」 in this expression. This reading is exceptional, so it must be mentioned.
「~~ + んち」=「~~ + の + うち」
「とりま」 is a slangy shortened form of 「とりあえず、まあ」, which loosely means "for the time being", "first off", etc.
"After school, we're going to meet at Ishii's place first, alright?"
No comments:
Post a Comment