Saturday 21 May 2016

syntax - What is the meaning of the following build 「信じられない事に ~~ではありませんか」?


Taken from a game of "Alice In Wonderland" as you might guess:



信じられない事にチョッキを着た白ウサギが懐中時計を見ながら走ってゆくではありませんか!




I guess this is sort of a fairy tale language right? I fail to see how I should combine the three parts, or what is the point of the third part 「~ありませんか」, how does it alter the sentence further than the first part?




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...