Friday 9 October 2015

minhag - Candles in bedroom over Yom Kippur


What is the reason for the minhag to have a yartzeit-size candle lit in the bedroom over Yom Kippur? (this is unrelated to candles lit for deceased parents for Yizkor).


Is it just so we have a new flame for havdallah or is there another reason?


How widely is this practiced?



Answer



I can't say I've ever seen this practiced, but lighting candles in one's bedroom is certainly a traditional thing to do on Yom Kippur. The Mishna (Pesachim 4:4) rules that some places light Yom Kippur candles and some places don't. The explanation always given (see, for example, the commentary of Rav Ovadia of Bartenura) is that marital relations are forbidden on Yom Kippur: those who do not light candles do so so as not to see one's spouse and desire them while those who do light candles do so because since it will be light they will not think of having marital relations, something only done in darkness.


The Shulchan Aruch rules this way in OC 610:1 and the pseudo-Rama even comments that those who light Yom Kippur candles (which I think nowadays is everyone) should light them in the room s/he sleeps in. Although some explain why this is not the custom nowadays, the Mishna Berura (sk 4) suggests being careful to leave light in one's bedroom in addition to candles lit elsewhere in the house.


Presumably using the 24-hour candle for this is killing two birds with one stone.


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...