I always use the phrase "crossing my fingers for good luck", but it's really annoying; is there a Jewish equivalent of that phrase? This is a superstition from another religion, making the symbol of that religion 'for luck'. What would a Jew use to say "I am hoping for a good result'
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?
For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...
-
Sulfur reacts with sodium hydroxide in the following way: 3S+6NaOH⟶2NaX2S+NaX2SOX3+3HX2O It is a disproportionation reactio...
-
I have never before heard/read about something as a sp5 hybridization. Today, Henry Rzepa's blog post made me aware of the existance...
-
I'm trying to remove noise from an audio file. This audio file contains speech as well as constant pink noise. I know that I have to use...
-
As you know the Morlet wavelet function is given by: 1√πfbe−t2fbej2πfc The Fourier transform of...
No comments:
Post a Comment