Saturday, 3 October 2015

slang - Meaning of noun + らっけかぁ~


This bolded sentence is from Persona 4, from a random stranger:



酔っ払い上司:ガハハ!


何だお前、噂の幽霊が怖いのかぁ!?



夜中、神社に立って魚を欲しがる白い着物の幽霊らっけかぁ~?


そんなんガキが夜遊びする為の嘘っぱちに決まってんらろぉ~!



(transcript with this sentence)


What does the last part, 幽霊らっけかぁ~, mean? Is this slang?



Answer



This person's drunk and his speech's slurred. He's trying to say 白い着物の幽霊だってかぁ~?


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...