Sunday, 11 October 2015

Difference in nuance between 証明 and 証拠?


I know that both of these words mean "proof", but I can't figure out what the difference is, or if there's any at all. Can anyone explain to me the difference in nuance between these two words?



Answer



証明 is used for conceptual proof, e.g. in the mathematical sense.


証拠 is substantial proof in the sense of evidence, like evidence used in court, e.g. as in the phrase



証拠で裏付けられる
to be backed by evidence




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...