Wednesday, 6 July 2016

Meaning of Japanese slang phrase「モロです」?


Can somebody provide a explanation of the meaning of the term モロ as used in the phrase 「モロです」? I see references describing もろ/モロ as an adverb meaning "completely" or "totally" but that doesn't seem to be the sense of the word being used here.


Example sentences gleaned from the web:


1) 「先生! モロです!」 (in reference to an element of a drawing that is mildly scurrilous and presumably is unacceptable)


2) 「いきなり異動にモロです!」


From the above, I infer that the meaning is something similar to ダメ or いけない but it would be nice to have a more solid definition. My thanks to anyone who can help!



Answer



This もろ comes from もろに and it means "directly" or "head-on." It's a slangy word. More contexts are needed to tell what these example もろ are supposed to mean. But the first one sounds like the drawing is exposing something which is not supposed to be exposed ("directly exposed").


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...