Tuesday, 17 November 2015

grammar - Difference Between "何も" and "何でも"



What is the difference between "何も" and "何でも"?


I have commonly heard that "何も" means "everything/nothing" and "何で" means "anything" until my Japanese teacher (a native speaker) told me that the difference between these two is that "何も" is only used in negative sentences and "なんでも" only in positive sentences.


But then both "何でもいい" and "何でもない" seem to be common grammatically-correct expressions. One is positive and the other is negative.


Could someone please clarify what the actual difference between "何も" and "何でも" is?




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...