Tuesday, 28 April 2015

nuances - Difference between 完成させる and 完成する (transitive usage only)


Again, I am not referring to the intransitive usage of 完成する.



Examples



文を完成させなさい。
文を完成しなさい。


夢を実現させた。
夢を実現した。



From my understanding of the grammar, させる implies that you could be making other people help you along as well, but I'm not sure, it seems like in the example sentences there shouldn't be much nuance differences.




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...