Wednesday, 28 December 2016

wedding - How is "Jerusalem" pronounced when reading a Ketubah?


"Jerusalem" is spelled the same way in Hebrew and Aramaic (if you ignore the vowels); but in Hebrew it's pronounced "Yerushalayim", and in Aramaic it's pronounced "Yerushleim" (as it appears in the Akdamut.)


The text of the Ketubah is primarily Aramaic; so when reading a Ketubah in Jerusalem, do you pronounce the city's name the Hebrew way (as we're used to) or the Aramaic way? And why?



Answer



I asked Rabbi Yitzchak Breitowitz; he said as everyone calls it Yerushalayim, that's how it's pronounced (the Hebrew way).


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...