Tuesday 21 June 2016

conditionals - Difference between しては and nominalizer のは


Last time I wanted to say "Disturbing someone is bad", so I directly wrote:




誰かを邪魔するの悪いよ



But I just came across another way of saying it :



誰かを邪魔しては悪いよ



It bothers me a lot not to know the nuance between those two, because it's not the first time I think about it, so what would the difference between the nominalizer の(は) and しては is?




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...