Hi all is it true that と言っても and とは言え is the same thing except that と言っても is for spoken clauses whereas と言いえ is for written clauses?
Answer
According to A Dictionary of Advanced Japanese Grammar, と(は)言っても and とは言え are synonymous and interchangeable without changing the meaning of the sentence. とは言え is used primarily in writing, while と(は)言っても is used in both written and spoken Japanese.
No comments:
Post a Comment