Everyone knows that Sephardics and Ashkenazis wrap tefillin differently. But how did/do Romaniotes (from parts of Greece, mainly Ioannina) wrap it?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?
For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...
-
Sulfur reacts with sodium hydroxide in the following way: $\ce{3S + 6NaOH->2Na_2S + Na_2SO_3 + 3H_2O}$ It is a disproportionation reactio...
-
I found a surprising claim from a conservative Christian web site about halacha and relations with children. Is what they say actually true...
-
What is the difference between べんきょう する and べんきょうを する? Answer 勉強{べんきょう}する is one verb. 勉強をする is a phrase. They don't seem to have any ...
-
I recently encountered a DSP system which did some internal upsampling via zero padding. Expecting zero-order-hold, I was surprised to find ...
No comments:
Post a Comment