Thursday, 6 August 2015

phase - Molten vs Liquid


When I start studying electrochemistry, I learn the words “molten” and “aqueous”. I don't have a problem for “aqueous”, but I'm a little bit confused about “molten”.


For me, “molten” means melt, which means to become liquid from solid. But why do we say molten lead(II) bromide instead of liquid lead(II) bromide?


I mean both are the same, but liquid is arguably easier to understand.



Answer



As you said, the meaning is exactly the same. Molten reduces the ambiguity, because you emphasize that you know, that it is solid substance at laboratory conditions and you heat it to become liquid (while staying pure substance).


As an example, the "electrolysis of liquid sodium chloride" is in principle enough to tell you all about the process, but as we often like to dissolve the salt in water, you might be slightly unsure, whether the meaning is 100% clear. Therefore "electrolysis of molten sodium chloride" is better choice.


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...