Wednesday 5 August 2015

How do books which have obviously been compiled become part of Tanach?


Many people believe that the Tanach is completely inerrant. The idea is that God must have preserved his scripture. When later we found that popular copies and translations of the Bible are different from the original, people say that the original must be inerrant, whatever that means.


However, some books in the Bible are not original.


According to Why is Chronicles so similar to Kings?, Chronicles and Kings are definitely compiled books. That's why they have word-to- word similarity.


The original is gone.


What is Judaism’s view of this? Some books are definitely not original. They are compiled from older, lost, sources. Yet they are part of the Tanach.


Before, we had the idea of divine inspiration wherein God inspired the Bible and hence made it inerrant. Now we have a divine compiler/redactor? Or what? What's next? Divine editor? Divine modifier? Divine sanctioner? Divine censurers? Divine translators? Divine error copiers? Divine tikune soferimer?


How do we reconcile the idea that the "original" Bible is inerrant and complete with the fact that some books are not even original and the original is lost?



Why didn't God tell people to write the final version of the holy book right from the beginning? Why the book has to "evolve" first into it's final form and somehow become holy. What? God didn't get it right the first time?


If somebody latter "compile" Torah, and add Mickey Mouse story, how do we know that the latter compilation is the holy one instead of the original?


The same way, what about if the original book that form chronicle should have been the holy one but lost? Then we would have trouble with God preserving tanach theory right? Or, do God preserve Tanach at all? Christians believe it. Not sure about jews.




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...