Thursday, 13 August 2015

particle ね - What does the long "neeeeee" (ねー) mean when 2 friends are talking?


What does "neeeeee" (ねー) mean when 2 friends are talking? That is, one is talking, talking, talking and the other will occasionally reply "neeeeee" to him? Is this just the ordinary "so da ne" or does it have another connotation in this case?



Answer



This sounds like it is related to the sentence ending particle ね。This particle, as you probably well know means something like: isn't it, right?!, however sometimes it will be translated into English as an emphasizer, or an explanation point.


Examples:



そうですね。(You're right! OR That's correct!)


今日あついね。(It's hot today, isn't it?)




Don't confuse this with the よ particle. There is a distinct difference between the two, even if they occasionally crop up in similar circumstances. You can read more about the ね particle here.


So, when we extend the ね to be ねー or ねーー、 I would say that an English equivalent would be extending right?! to riiiiight?! In other circumstances where right won't work as a translation, just realize that the speaker is emphasizing something more.


Example:



あのね、私はね、デートよ!今晩。(Yeah, I have a date! It's tonight.)


あのねー、私はねー、デートよ!今晩。(Hey, get this, This girl has a date. It's tonight.)



I think this example is pretty feminine though.


Lastly, ねーー on its own is pretty much a replacement for そうですね, as the other answers have explained.


No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...