Sunday, 28 August 2016

tefilla - Why is it a sheva na in ha-leviyim?


Before the Psalm for the day at the end of Shacharis each day, we say a sentence, "Today is the Xth day of the week..." In that sentence is a word for Levites, and that word in Hebrew has a sheva under the lamed. Why is that sheva a sheva na? (All six siddurim I have checked show it as a sheva na: Artscroll, Koren, Metsuda, NeHalel, and the two reported here https://judaism.stackexchange.com/a/82836?noredirect=1.)


What rule is being followed that tells us that it is a sheva na?


Update: Two sefardic siddurim I checked showed this sheva as a sheva nach. Perhaps the sheva na pronunciation is only in ashkenaz siddurim.




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...