Monday, 22 June 2015

word choice - How to use ~に同意する to agree or disagree with a person?


A couple of times I've tried to say "I agree with..." or "he agrees with..." but I don't know whether I'm using 同意{どうい}する correctly.


In what ways should に同意{どうい}している be used? Also, which particles should be used? Can only be used before 同意{どうい}する or are there circumstances where other particles are used as well, such as and ?


In many examples I've found using 同意{どうい}する, I've seen (だ)ということに or just (な)ことに (the / after na adjectives/nouns and without / after i adjectives/verbs it seems.) Is there a specific reason for using one over the other, e.g. is the longer (だ)ということに more polite, and what do these mean?



Some example sentences:





  • I agree with his opinion:



    彼{かれ}の意見{いけん}に同意{どうい}します。





  • I agree with him that oranges are tasty:



    オレンジはおいしいということ彼{かれ}に同意{どうい}します。






  • He agrees that apples are tasty:



    彼{かれ}はりんごがおいしいことに同意{どうい}します。





  • Many people agree that brussel sprouts don't taste nice:




    芽{め}キャベツはおいしくないということに同意{どうい}する人{ひと}が多{おお}い。






See also: What are the different ways of saying to agree or disagree with a person? for other ways of agreeing/disagreeing with someone.




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...