Sunday 10 May 2015

word choice - Use of verb ます-stem when て-form seems possible


I saw this line is a song:



時計塔の頂上椅子に座り微笑んでるあなたは



I'm curious why it uses すわ rather than 座って?


Since it's a sequence of actions I would've thought 座って would be more applicable, but since 座り actually happens to have an entry in the dictionary, maybe this is just an exception? This is also from a song set in a medieval-esque era, so maybe it was used to sound more literary? Curious to see if there's a definitive answer.



Thanks.




No comments:

Post a Comment

readings - Appending 内 to a company name is read ない or うち?

For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない? Answer 「内」 in the form: 「Proper Noun + 内」 is always read 「ない...